ГУМОР
Про ввічливість японців ходять легенди. Ось одна із них
Якась дама поїхала до Японії працювати на 2 місяці. Японською мовою вона не володіла, але відмінно говорила по-англійськи. Оскільки місцева їжа досить специфічна, так і з метою економії, вона придумала хитрий трюк. У знайомого довідалася телефон замовлення піци додому. Завчила фразу по-японськи: «Піцу з анчоусами за адресою Мікадо авеню 1313, будь ласка!». І десь з місяць насолоджувалася знайомої їжею, при цьому економлячи чималі суми. Але одного разу вона, вимовивши знайому фразу, почула у відповідь англійською наступне:
– Мадам, ви наш постійний клієнт, і ми нічого проти вас не маємо. Але якщо ви так любите піцу, то чому б вам не звертатися в піцерію?
РЕКЛАМА 2
– А ви що, не можете привезти піцу?
– Піцу ми привезти можемо, чим, власне, останній місяць і займаємося. Але проблема в тому, що наша піца не найкраща в місті. У нас все-таки меблева фабрика, а не піцерія!
РЕКЛАМА 1
Ввічливість японців, їх терпіння і стійкість нервової системи гідні всілякої поваги.